Peremiczky Szilvia: Csend, hiány és emlékezet – a szefárd múlt emlékezete a soá utáni szefárd irodalomban
Targum, 4, 2024. 162−196.
DOI: 10.56664/targum.2024.4.9
A tanulmány célja annak bemutatása, hogy miként jelennek meg a kihagyások, és a hallgatás retorikája a soá utáni szefárd irodalomban mint a rekonstruált múlt ábrázolásának irodalmi eszköze és pszichológiai pozíciója. Egyúttal azt is vizsgálom, hogy az emlékezet és a csend milyen viszonyban vannak egymással Clarisse Nicoïdski, Gordana Kuić, André Aciman, Orly Castel-Bloom és Eliette Abécassis regényeiben, valamint Margalit Matitiahu, Rita Gabay-Simantov, Avner Perez és Clarisse Nicoïdski költészetében.
Silence, Absence, and Memory: Remembering the Sephardic Past in Post-Holocaust Sephardic Literature
The aim of this study is to explore how omissions and the rhetoric of silence appear in post-Holocaust Sephardic literature as literary tools and psychological positions for depicting a reconstructed past. Additionally, I examine the relationship between memory and silence in the novels of Clarisse Nicoïdski, Gordana Kuić, André Aciman, Orly Castel-Bloom, and Eliette Abécassis, as well as in the poetry of Margalit Matitiahu, Rita Gabay-Simantov, Avner Perez, and Clarisse Nicoïdski.
Abécassis, Eliette: Kumrán, avagy ki ölte meg Jézust? Budapest: Európa, 1998.
Abécassis, Eliette: A Templom kincse. Budapest: Európa, 2003.
Abécassis, Eliette: Sépharade. Paris: Albin Michel, 2009.
Abécassis, Eliette: Alyah. Paris: LGF, 2015.
Aciman, André: Kivonulás Egyiptomból. (Fordította: Szigethy-Mallász Rita.) Budapest:
Athenaeum, 2022.
Assmann, Jan: A kulturális emlékezet. Írás, emlékezés és politikai identitás a korai
magaskultúrákban. (Fordította: Hidas Zoltán.) Budapest: Atlantisz, 1999.
August-Zarębska, Agnieszka: Testimonios poéticos del aniquilamiento de la
comunidad sefardí de Salónica. In: Itinerarios, vol. 15 / 2012.
Balbuena, Monique: Homeless Tongues: Poetry and Languages of the Sephardic Diaspora.
Stanford University Press, 2016.
Balbuena, Monique R: Dibaxu. A Comparative Analysis of Clarisse Nicoïdski’s and
Juan Gelman’s Bilingual Poetry. In: Romance Studies Vol. 27., No. 4. November, 2009.
juangelman.net, 2011.
http://www.juangelman.net/wp-content/uploads/2011/11/Dibaxu-a-Comparative-Analysis-of-Clarisse-Nicoidski-s-and-Juan-Gelman-s-Bilingual-Poetry.pdf (letöltés ideje: 2023.
szeptember 28.)
Benbassa, Esther (ed.): Les Sépharades en littérature. Un parcours millénaire. Paris: PUPS, 2005.
Ben-Rubi, Itzchak: El Secreto del mudo. Tel Aviv: Lidor, 1952.
Cammy, Justin – Horn, Dara – Quint, Alyssa – Rubinstein, Rachel (ed.): Arguing the Modern
Jewish Canon. Essays on Honor of Ruth R. Wisse. Cambridge-London: Center of Jewish
Studies, Harvard University, Harvard University Press, 2008.
Clément, Catherine: Az úrnő. (Fordította: Kamocsay Ildikó.) Budapest: Európa, 1996.
Cremandes, Jacinta: „Eliette Abécassis –Mi novela se ha convertido en el libro de
culto de la comunidad sefardí”. El Español, 31 Mayo 2011., elespanol.com, 2011,
https://www.elespanol.com/el-cultural/20110531/eliette-Abécassis/8749612_0.html
(letöltés ideje: 2023. szeptember 28.)
Czöndör Klára: A szefárd zsidók története a történelem tükrében. Piliscsaba: Pázmány Péter
Katolikus Egyetem Bölcsészettudományi Kar, 2007.
Diaz-Mas, Paloma: Los sefardíes. Historia, lengua y cultura. Barcelona: Riopedrias, 1992.
Diaz-Mas, Paloma – Ortega, Elena Martin: Mujeres sefardíes lectoras y escritoras, siglos XIX-
XXI. Madrid: Iberoamericana, 2016.
Esformes, Marí: Three Contemporary Judeo-Spanish Poets. In: Pomeroy, Hillary; Alpert,
Michael (eds.): Proceedings of the Twelfth British Conference on Judeo- Spanish Studies,
24-26 June 2001. Sephardic Language, Literature and History. Leiden-Boston: Brill, 2004.
Kuić, Gordana: Parfum de pluie sur les Balkans. (Traduit du serbe par Dejan Babić) Paris: Noir
sur Blanc, 2022.
Kuić, Gordana: Tetralogija Magični Svetovi Gordane Kuić (Duhovi nad Balkanom/Legenda o
Luni Levi/Bajka o Benjaminu Barhu/Balada o Bohoreti). Beograd: Vulkan. 2018.
Lévy, Isaac Jack: And the World Stood Silent – Sephardic Poetry of the Holocaust. Chicago:
University of Illionis Press, 2000.
Matitiahu, Margalit: Kamino de tormento, Cuenca: El Tro de Barro (Cuadernos del
Mediterráneo 3), 2000.
Matitjahu, Margalit: „Porke eskrivo en dos lenguas –hebreo i judeo-espaniol”: Noaj. Revista
literaria, diciembre 1992.
Menoçal, Maria Rosa: Shards of Love. Exile and the Origins. Durham & London: Duke
University Press, 1994.
Millán, Eduardo; Valente – José Ángel – Sánchez Robayna, Andrés – Varela Blanca: Las
ínsulas extrañas. Antología de la poesía en lengua española (1950-2000). Barcelona:
Galaxisa Gutenber, 2002.
Miron, Dan: From Continuity to Contiguity. Toward a New Jewish Literary Thinking.
Stanford University Press, 2010.
Nicoïdski, Clarisse: Couvre-feux. Paris: Éditions Ramsay, 1981.
Nicoïdski, Clarisse: El color del tiempo. Madrid: Editorial Sexto Piso. 2014. [1983].
Nicoïdski, Clarisse La couleur du temps/El color del tiempo. Paris: Gallimard, 2023. [1981].
Ortega, Martin Elisa: Para una nómina de poetisas sefardíes posteriores al Holocausto. In:
eHumanista/Cervantes 3 (2014), 790-812.
Papo Bohoreta, Laura: Esterka. In: Prenz Kopušar, Ana Cecilia (szerk.): Esterka de Laura
Papo Bohoreta: Drama rn tres axtos en judeoespañol de la comunidad sefardí de Bosnia.
UNLP-CONICET. 45.
Peremiczky Szilvia: „La dernière poetesse judeo-espagnol” „az utolsó judeoespanyol
költő(nő)’? A kortárs judeoespañol líra létformái es esélyei. In: In: Oláh, János – Zima,
András (szerk.): Schöner Alfréd hetven éves: Essays in Honor of Alfred Schöner.
Budapest: Gabbiano Print Kft., 2018.
Refael, Shmuel: Un grito en el silencio: La poesía sobre el Holocausto en lengua sefardí:
Estudio y antología. Barcelona, Tirocinio, 2008.
Refael, Shmuel: „The Geography of the Memory: The Representation of the Pre- Holocaust
Salonican Jewish Community in Post-Holocaust Sephardic Poetry.”. eHumanista, Volume
20, 2012. ehumnaist.ucsb.edu, 2012,
https://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/secure.lsit.ucsb.edu.span.d7_eh/files/sitefiles/ehumanista/volume20/16%20Refael.v20.pdf (letöltés ideje: 2023. szeptember 23.)
Rosenfeld, Alvin: Kettős halál. Elmélkedések a holokausztirodalomról. (Fordította: Peremiczky
Szilva) Budapest: Gondolat, 2010.
Roumani, Judith: The Holocaust in Sephardi-Mizrahi Literature: A Review of Some Responses
in Prose. sephardichorizons.org, é.n.,
https://www.sephardichorizons.org/Volume4/Issue2/Roumani.html
(letöltés ideje: 2023. szeptember 28.)
Roumani, Judit: Francophone Sephardic Fiction: Writing Migration, Diaspora, and
Modernity. London: Lexington Books, 2022.
Sefamí, Jacobo: La muerte de la lengua-madre: Poesía contemporánea en ladino. In: Miriada
Hispánica, 5, Septiembre, 2012. miriadahispanica.com, 2012
https://www.miriadahispanica.com/revista/cc3621f025eb044d239aee556daaf7c5beef8376.pdf
(letöltés ideje: 2023. szeptember 28.)
Séphiha, Haïm Vidal: Clarisse Nicoïdski, la dernière poétesse judéo-espagnole. Homenaje a
Mathilde Pomès. In : Estudio sobre la literatura del siglo XX, Revista de la Universidad
Complutense, vol. XXVI, numero 08, Abril-Junio. 293-301.
Stavans, Ilan (ed.): The Shocken Book of Modern Sephardic Literature. Schocken, 2005.
Stavans, Ilan: Jewish Literature: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press,
2021.
Szántó T. Gábor: „A föld alól”. Szántó T. Gábor: Törvényen kívüli őr. Esszék és tanulmányok
a modern zsidó irodalom létformáiról. Budapest: Scolar.
Szwarc, Sandrine: „Quand Éliette Abécassis raconte son père Armand et sa mère Janine.
Le philosophe et talmudiste et la psychanalyste se transforment en personnages sous la
plume de leur fille écrivaine.”. The Times of Israël, 22 Mai 2022. timesofisrel.com, 2022,
https://fr.timesofisrael.com/quand-eliette-abecassis-raconte-son-pere-armand-et-sa-mere-janine/
(letöltés ideje: 2023. szeptember 28.)
Tassoni, Luigi: A csend retorikája. (Fordította: Rónaky Eszter, Fülöp Nóra, Tombi Beáta, Dávid
Kinga, Rozsnyói Zsuzsanna, Zöldi Mihály, Lukácsi Margit.) Budapest: Fakultás
Könyvkiadó, 2 017.
Treves Alcalay, Liliana: Canti della diaspora – raccolti, tradotti e interpretati Vol. 3. Firenze:
La Giuntina: Firenze, 1997.
Varga Mercédesz: Ballada Bohoretáról – egy szefárd írónő portréja Gordana Kuić regényén
keresztül. BA-szakdolgozat, Budapest: OR-ZSE. 19-20.
Varol, Marie-Christine: Manuel de Judéo-Espagnol – langue et culture. Paris: Langue Mondes
– L’Asiathéque, 1998.
Wirth-Nesher, Hana (ed.): What is Jewish Literature? Philadelphia: Philadelphia Jewish
Publication Society, 1994.
Yerushalmi, Yosef Hayim: Záchor. Zsidó történelem és zsidó emlékezet. (Fordította: Tatár
György.) Budapest: Osiris, 2000.
Zax, Talyah: „André Aciman Confront Exile and Desire”. Forward, February 25, 2018.
forward.com., 2018.
https://forward.com/culture/395132/andre-aciman-call-me-by-your-name-profile-desire-exile/
(letöltés ideje: 2023. szeptember 28.)