Szefarad öröksége
Absztrakt
A ladino a szefárd identitás és kulturális örökség fontos része, azon spanyol ajkú zsidók leszármazottainak kulturális hagyatéka, akiket 1492-ben űztek ki az Ibériai-félszigetről. A ladino nemcsak az óspanyol, héber, arab, török stb. elemek egyedi keveréke, hanem egy olyan nyelv, mely folyamatosan fejlődött és a Balkántól Észak-Afrikán át Amerikáig virágzott a szefárd közösségekben. Napjainkban számos erőfeszítés történik megőrzése és fenntartása érdekében.
Abstract
Ladino is an important part of Sephardic identity and cultural heritage, the cultural legacy of the descendants of Spanish-speaking Jews who were expelled from the Iberian Peninsula in 1492. Ladino is not only a unique blend of Old Spanish, Hebrew, Arabic, Turkish, etc., but also a language that has evolved and flourished in Sephardic communities from the Balkans to North Africa and the Americas. Today, many efforts are being made to preserve and maintain it.
–
idézések (Crossref)
CrossrefAltmetric Score
Altmetric29
Oldalletöltések
helyi számláló0
PDF letöltések
helyi számlálóHivatkozás több stílusban
Ajánlott tanulmányok
- Dobos Károly: Egység a sokféleségben – Askenázon túli zsidó világok
- Buzási Gábor: Alexandriai Philón Löw Lipót életművében – A magyar zsidó Philón-recepció kezdetei
- Dávid Nóra: „Istent sajátságos módon tisztelik” – Az esszénusokról a források tükrében
- Zsengellér József: Szamaritánus aranykor a késő római korban – Források és következtetések
- Daniel J. Lasker: Writing an Introduction to Karaism
- Visi Tamás: A patrisztikus filozófia középkori zsidó recepciójáról
- Zsom Dóra: Az ibériai zsidók asszimilációja és szegregációja a 15–16. században
- Peremiczky Szilvia: Csend, hiány és emlékezet – A szefárd múlt emlékezete a soá utáni szefárd irodalomban